繁体
我吃了一些喹硫平,但是还是睡不着,所以开始思考我的过去。
-----正文-----
我的名字是黎文岚,Lê Văn Lam,是出生在西海岸的越南裔。
1975年,在西贡陷落前夕,我的外公和外婆带着我的妈妈乘上一艘满是人的渔船逃离了那里,在南海上漂了几天。食水很快见底,船上的人几乎不再说话,只剩下海浪拍打船舷的声音。不过幸运的是,最后一艘巡航的美国军舰发现了这条小船,他们被带到了马来西亚的难民营。
起初他们其实并不准备逃。外公和外婆都是医生,他们在统一医院勤勤恳恳工作了十几年,偶尔会被派去给南越政府的高官做手术,但更多时候面对的还是普通人。于是他们心想,医生大概不会被清算。
是外公在军队里的弟弟寄来一封信,让他们赶紧离开。信写得很短,只说了一句话:“如果还想活着见面,现在就走。”
于是他们急急忙忙收拾东西。外公用油布裹上两张法国医学院的文凭,外婆则在我妈妈的衣角里缝进了几枚金戒指。
直到我长大之后,外婆还会抱怨那段逃难的日子。难民营破败又拥挤,供给总是不够,但他们也闲不下来。外公和外婆在那里继续给人看病——疾病总是能追上那些最可怜的人。
后来,他们凭借医生的专业背景申请到了美国作为难民接收国,但生活仍然艰难。他们最初住在加州的中部谷地。外公曾经是医院里的外科医生,来到美国后却只能在一家诊所里清洗器械;外婆更是找不到工作,只能在家照顾我妈妈。整个家靠外公微薄的收入支撑。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Edge浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.long4book.com
(>人<;)