繁体
只能看,而无法创造。这对于我来说是最可怕的折磨。
-----正文-----
5月26日
昨天我无意间提到了有关达利的事,他听说达利向弗朗哥政权谄媚又把过去的超现实主义同僚拒之门外后狠狠地骂了他一顿,又有些怜悯地惋惜他的才华。
“过去他和我是为数不多算是志同道合的人,现在我明白了,那不过是演的,他就是那种在弱小时拼命讨好别人,在强大时把别人踩在脚下的蠢货。纯粹的叛徒。”
他表情像是吃了苍蝇一样恶心。
“我真想敲打敲打他让他知道什幺才是超现实主义。”
“或者无政府主义。”我戏谑地补充道。
我现在一想,他说的“敲打”说不准是真的要去揍达利一顿,他能触碰东西的话他真的会怎幺做。
“我太想再次触碰摄像机和胶卷了。”他用虚影般半透明的手爱抚我的放映机和胶卷,“我现在知道上帝对我的惩罚是什幺了,那就是只能看,而无法创造。这对于我来说是最可怕的折磨。”
对于任何艺术家来说都是这样。我肯定也无法忍受不能写作的日子。他现在还不能拿起任何东西,但看着现在的进展,我觉得他迟早能做到。他现在已经可以脱离墙壁存在了,就像个活生生的人一样坐在我身边,只不过他黑白、透明而且不能接触到任何东西。我想这种变化或许是因为电影,让他看不同的电影会让他从一个电影角色越来越像“人”。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Edge浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.long4book.com
(>人<;)